Мастер-класс «Основы американского акцента»
28 марта / суббота
18:00 – 19:30
Адрес: пр. Измайловский, д. 16/30
Вход со стороны ул. 7-я Красноармейская, д. 30
(вход под арку, звонок Библиотека)
Ст. м. «Технологический институт»,
«Балтийская»
Контактный телефон:
8 (812) 575-16-34
Эл. почта: britishbookcentre@gmail.com
Регистрация на мероприятие закрыта
Описание
28 марта в 18:00 Центр Британской Книги приглашает на мастер-класс «Основы американского акцента»
Тема встречи: типичные и индивидуальные трудности в работе над произношением
Интерактивное мероприятие в рамках цикла «Основы американского акцента», где мастер-класс превращается в лабораторию по вскрытию частых проблем и нахождению «лекарства» для самых болезненных звуков и слов-ловушек.
Приходите, чтобы:
• С юмором посмотреть на вариации акцентов
• Избавиться от перфекционизма и страха ошибки
• Разобраться со звуками и словами, которые даются Вам нелегко и кажутся коварными
• Поделиться своим опытом и советами с остальными!
Ведущая: Вероника Година, преподаватель английского языка.
Требуется регистрация
12+
Тема встречи: типичные и индивидуальные трудности в работе над произношением
Интерактивное мероприятие в рамках цикла «Основы американского акцента», где мастер-класс превращается в лабораторию по вскрытию частых проблем и нахождению «лекарства» для самых болезненных звуков и слов-ловушек.
Приходите, чтобы:
• С юмором посмотреть на вариации акцентов
• Избавиться от перфекционизма и страха ошибки
• Разобраться со звуками и словами, которые даются Вам нелегко и кажутся коварными
• Поделиться своим опытом и советами с остальными!
Ведущая: Вероника Година, преподаватель английского языка.
Требуется регистрация
12+
Регистрация на мероприятие закрыта
еще События
Лекция «Ревизия жанра: вестерн во второй половине XX века»
Как менялся вестерн
Дискуссионный онлайн-клуб о поэзии на английском языке Уоллер и Дикинсон
Биография и творчество поэта
Лекция «Жанр вестерн: становление и появление классических образцов ковбойских фильмов»
Эволюция вестерна от рождения до середины XX века
Семинар по поэтическому переводу: Poetry Translation
Как переводить стихи?
Лекция «О книгах и фильмах, или ‘жизнь’ англоязычной литературы в кино»
Как литература становится кинематографом
Лекция на английском языке «От Эдема до пустошей»: география английской души
По ландшафтам британской литературы
Творческая встреча с писателем на английском
Встреча с Ольгой Паздниковой
Мастер-класс по живописи: Рисуем кролика из «Алисы в стране чудес»
Занятие на русском языке
Вечер настольных игр Game Night
Общение на английском языке
Вечер настольных игр Game Night
Общение на английском языке
Интерактивная лекция «Английский через фильмы: путь к живому языку»
Забудьте про учебники
Вечер настольных игр Game Night
Настольные игры и общение на английском
Лекция «Физика “Дюны”: космические перелеты»
«Дюна» с точки зрения физики
Лекция и тренинг игра: Как правильно взаимодействовать с людьми с различными ОВЗ?
Лекция психолога Екатерины Милишниковой
Вечер настольных игр Game Night
Настольные игры и общение на английском
Лекция «Физика “Дюны”: лазеры»
«Дюна» с точки зрения физики
Лекция: «Альтернативная и дополнительная коммуникация»
Способы использования АДК
Мастер-класс: American Accent Essentials Pt.6
Американское произношение
Семинар «Poetry Translation»
Как переводить стихи?
Вечер настольных игр Game Night
Общение на английском языке
Мы используем cookies, чтобы вам было проще и удобнее работать с сайтом.
Продолжая просмотр, вы соглашаетесь на использование ваших файлов cookie
Я согласен
Продолжая просмотр, вы соглашаетесь на использование ваших файлов cookie