На главную
Межрайонная централизованная библиотечная система им. М.Ю. Лермонтова
Поиск
 
Карта сайта

Новости библиотек

23

Июня

25 июня в 14.00 пройдет лекция «Экономика блокады»

Северо-Западное главное управление Центрального банка Российской Федерации и библиотека "Старая Коломна" приглашают вас на лекцию «Экономика блокады». Вы узнаете о работе Ленинградской конторы Госбанка в блокадные годы, познакомитесь с ее главными задачами, поймете, как функционировала финансовая система блокадного Ленинграда.

Финансовая деятельность в этот период – это беспрецедентный опыт «экстремальной экономики», позволивший создать уникальную среду для обеспечения жизненно важных отраслей промышленности Ленинграда.

Еще одна важная тема, которая будет затронута – жизнь в блокадном городе. В тяжелейших условиях, под звуки разрывающихся бомб и сигналов воздушной тревоги каждый день ленинградцы совершали подвиг во имя жизни, во имя Победы. Город-герой Ленинград стал воплощением непобедимости духа и самоотверженности. Лекцию проведет ведущий эксперт отдела музейной работы Управления по связям с общественностью Северо-Западного ГУ Банка России, Алена Бондарева.

Дата проведения: c 25 июня с 14.00 до 15.00 

  • Для подключения к конференции войдите на компьютере или мобильном устройстве на Android – на сайт cbr.imind.ru (на компьютерах Apple вы можете подключиться через все браузеры, кроме Safari)
  • На странице входа не нужно вводить данные регистрации, пройдите во вкладку «Подключиться к мероприятию по ID».
  • Далее введите ID: 913-673-020
  • В поле Имя: зайдите как незарегистрированный пользователь и введите ФИО полностью.
  • Если Вы войдете под именем «Гость», то модератор вебинара должен будет удалить Вас из участников вебинара.
  • Если появится окно с предложением настроить микрофон и видеокамеру, не нужно выбирать параметры – просто нажмите кнопку «Сохранить и закрыть».
  • Для прослушивания вам понадобятся колонки/наушники. По умолчанию микрофоны и видеокамеры участников будут отключены, вопросы лектору вы сможете задать в чате.

Если у вас нет звука трансляции лекции:

1. Включите разрешение Flash-контента в настройках браузера
2. Попробуйте зайти через другой браузер (рекомендуется Google Chrome).
Просим Вас подключиться за 10-15 минут до начала лекции, чтобы проверить наличие и качество звука и видео.

Свернуть

Подробнее

23

Июня

27 июня в 20.00 пройдет онлайн-лекция «Балет в пространстве советской повседневной культуры»

27 июня в 20.00 в VK библиотеки им. К. А. Тимирязева пройдет онлайн-лекция «Балет в пространстве советской повседневной культуры».

Лектор: Ольга Сергеевна Сапанжа, доктор культурологии, профессор РГПУ им. А.И. Герцена.

Поговорим о месте и роли балета в советской культуре 1950-1960-х гг. Имена артистов и названия постановок были известны миллионам советских граждан, благодаря телевидению, публикациям в иллюстрированных журналах, развитию промышленного искусства.

На лекции в центре внимания окажутся произведения интерьерной тиражной пластики, аксессуары, предметы быта, наполнявшие ленинградские квартиры, формирующие представление об этом виде искусства и представляющие наиболее яркие примеры включения высокого искусства в пространство обыденного.

Свернуть

Подробнее

22

Июня

23 июня в 17.00 в VK библиотеки «На Стремянной» пройдёт online мастер-класс по акварели

23 июня в 17.00 в VK библиотеки «На Стремянной» пройдёт online мастер-класс по акварели. Художник из Санкт-Петербурга Светлана Осипова покажет технику, с помощью которой можно добиться эффектов живых цветов. Подвижная и прозрачная акварель прекрасно подходит для передачи хрупкой красоты цветка и тонких нюансов. Во вторник Светлана в прямом эфире напишет живой букет, расскажет, как добиваться интересных эффектов, как контролировать движение краски и в то же время сохранить легкость и спонтанность акварельной техники.

gal

21

Июня

22 июня в 17.00 пройдет лекция «Как восполнять свои ресурсы в непростое время?»

22 июня в 17.00 в прямом эфире в VK библиотеки им. А. И. Герцена пройдет лекция «Как восполнять свои ресурсы в непростое время?».

Самоизоляция круто изменила нашу жизнь. Несмотря на домашний режим, многие отмечают выгорание, усталость, тревожность. Но с ними можно справиться! В эфире с психологом мы поговорим про страх и тревогу, обсудим чем они для нас полезны. Каждый сможет для себя рассмотреть важные сферы в жизни, а также узнать про внешние и внутренние ресурсы (чем отличаются и как восполнять).

Лектор: Снежана Мицкевич (студия развития личности «Душевный кот», молодежный центр «Московский»).

19

Июня

Театр на карантине

Данный опыт совместной работы показал, что в условиях изоляции культурные учреждения объединяются, поддерживают друг друга и создают новый контент для посетителей. О том, как повлиял этот непростой период изоляции на работу Театра «На Литейном», мы решили узнать у художественного руководителя – Сергея Анатольевича Морозова.

gal– Сергей Анатольевич, как пережил ваш театр период изоляции? Появились ли какие-то наработки новые, которых раньше не было, и как помог уже имеющийся опыт?

– Это было трудное время, насыщенное поиском новых способов диалога со зрителем и проверки их в действии. Мы, конечно, использовали накопленные за многие годы творческие наработки части труппы, но многие инициативы актеров открыли их талант по-новому.

– Как Вы поддерживаете связь со зрителем?

– В работе мы постарались максимально охватить нашу аудиторию: городской зритель и жители Ленинградской области, дети и взрослое поколение, давние знатоки театра «На Литейном» и наши недавние фанаты, любители коротких видео-зарисовок и зрители, готовые посмотреть архивные записи спектакля от начала до конца.

– Актёры театра регулярно выходят в онлайн из дома. Какое ощущение и обратная связь от того, что актёры стали ближе к зрителю?

– Увы, ни для кого не секрет, что общение через экран компьютера или телефона сильно отличается от живого диалога. Даже домашняя атмосфера за спиной актера не сглаживает этот эффект отдаления. Но живое слово, эмоция, интересная мысль помогают вглядеться в Человека. И тогда интерьер в прямом и переносном смысле уходит на второй/третий план.

– Какие новые для себя формы освоил театр?

– Мы развили форму диалога с актером (вопрос-ответ), малыми домашними лаконичными средствами открыли возможность воплощения мира сказок (например, сериал «Маленький принц» артистки театра Аси Ширшиной), освоили проведение онлайн-дискуссий с создателями легендарных спектаклей театра «На Литейном».

– Как возникла идея онлайн проекта «Театр-книга»?

– Театр всегда находится в тесной связи с литературой. В последнее время все чаще на сцене возникают спектакли, имеющие прозаическую (поэтическую) основу, а не драматургию как таковую. Поэтому связь литературного источника и его сценического воплощения для нас очень логична. И подобным проектом мы зрителей спектакля возвращаем к оригиналу, а читателям предлагаем увидеть сценическую версию.

– Во время самоизоляции зрители смотрели спектакли онлайн, нет ли опасения, что желающих посмотреть спектакли вживую будет меньше?

– Мы приняли принципиальное решение не показывать онлайн текущий репертуар. Мы выкладываем архивные записи спектаклей, передач, мероприятий театра. Этим сохраняя и подогревая интерес к истории театра «На Литейном». Конечно, мы ждем, когда акцент в нашей деятельности сместится на спектакли на Литейном пр., 51 и площадках Ленинградской области.

gal

– Проходят ли у Вас онлайн-репетиции?

– Мы сознательно избегали этого формата работы, так как не считаем его достаточно продуктивным. Но, если ограничения продолжатся, возможно, после отпуска мы воспользуемся данным способом репетиционного общения.

– Как готовитесь к новому сезону, какие ожидания?

– Самое главное, чтобы мы все вернулись здоровыми и с прежней любовью к нашему делу. И будем вкладывать эту любовь в каждый проект нашего нового сезона. Очень хочется верить в скорейшее восстановление нормальной деятельности и возвращение зрителей в театральные залы. А там уже и аншлаги будут не за горами! У нашего театра есть небольшой слоган: «Вот это театр!» Мы надеемся услышать его многократно в ближайшее время.

– Спасибо за интервью, желаем успехов Вам и Вашему театру и надеемся на дальнейшее сотрудничество!

С Сергеем Морозовым беседовала Анастасия Коваль

сотрудник библиотеки «На Стремянной»

Свернуть

Подробнее

18

Июня

Бесплатный доступ в Паблик.Ру для наших читателей

Электронная библиотека СМИ Паблик.Ру предоставляет для наших читателей удаленный бесплатный доступ до 31 мая 2020 года к самым интересным журналам, деловым и общественно-политическим газетам России: «Российская газета», «Извести», «Коммерсант», «Огонёк», «Русский репортёр», «Esquire», «Forbes», «Cosmopolitan», «За рулем», стран СНГ и других зарубежных государств.

Запросы на получение логинов и паролей необходимо направлять по электронной почте bibliographer@lplib.ru (в запросе указать номер читательского билета и название базы данных, к которым хотите получить доступ).

18

Июня

18 июня в 19.00 пройдет мастер-класс «Лепим Тоторо»

18 июня в 19.00 в VK библиотеки им. А.И. Герцена пройдет мастер-класс «Лепим Тоторо» от Клуба любителей фэнтези и фантастики «ЛюФФ».

Пожалуй, каждый, кто хоть раз посмотрел мультфильм «Мой сосед Тоторо», подумал о том, что неплохо было бы и в самом деле иметь такого друга. Вдохновляясь шедевром Хаяо Миядзаки, мы подготовили мастер-класс, в ходе которого создадим Тоторо своими руками. Вам понадобится обычный пластилин, чтобы создать одного из хранителей леса: Большого Тоторо (серого цвета) — О Тоторо. Среднего Тоторо (синего цвета) — Тю Тоторо. Маленького Тоторо (белого цвета) — Тиби Тоторо. Выбирайте сами и творите. А может и вовсе придумать своего собственного. Запись мастер-класса появится в группе библиотеки 18 июня в 19.00.

gal

 

VK:00227

17

Июня

Временный доступ к электронной библиотеке «ЛитРес: Библиотека» по упрощенной схеме регистрации

Дорогие читатели! На период ограничений по обслуживанию посетителей библиотек МЦБС им. М. Ю. Лермонтова Вам предоставляется возможность получения временного доступа до 1 сентября 2020 г. к электронной библиотеке «ЛитРес: Библиотека» по упрощенной схеме регистрации без предъявления читательского билета.

«ЛитРес: Библиотека» — признанный лидер на рынке лицензионных электронных и аудиокниг в России и странах СНГ, а МЦБС им. М. Ю. Лермонтова — лидер среди общедоступных библиотек Санкт-Петербурга по количеству приобретенных и выданных книг для наших читателей в 2019 г.

Отправить запрос на получение временного доступа к «ЛитРес: Библиотека» можно по электронной почте bibliographer@lplib.ru

17

Июня

Как пандемия повлияла на книжный рынок

Библиотека «На Стремянной» представляет интервью с ведущим редактором издательства «Питер» Кристиной Тульцевой.  

Ограничения, вызванные современной эпидемиологической обстановкой, так или иначе, затронули все сферы жизни. В условиях современных реалий учреждения культуры функционируют в онлайн-режиме: на время действия ограничений перешли на удаленную работу и библиотеки.

Так, например, библиотека «На Стремянной» общается с читателями через социальные сети, публикует аудио и видеоконтент, проводит книжные розыгрыши, размещает на своих страницах актуальную и полезную информацию. На время действия ограничений у читателей нет возможности брать в библиотеке бумажную литературу, и многие стали активнее пользоваться другими форматами – электронными книгами и аудиокнигами, доступ к которым можно также получить удаленно через сайт, социальные сети или электронную почту библиотеки.

galРабота библиотек напрямую зависит от работы издательств. О том, с какими проблемами столкнулись издательства в нынешней ситуации, мы решили поговорить с ведущим редактором одного из крупнейших петербургских издательств, с которым сотрудничает наша библиотека.

Ведущий редактор отдела компьютерной и научно-популярной литературы издательства «Питер» Кристина Тульцева дала интервью Библиотеке «На Стремянной».

− Кристина, расскажите, как изменилась работа вашего издательства в условиях пандемии?

− Безусловно, пандемия очень сильно ударила по книжной отрасли во всем мире — по издательствам, магазинам, типографиям. Наше издательство выполняет обязательства перед сотрудниками и государством, но работает сейчас в убыток, как и все.
Из отчетов книжной палаты следует, что только в марте издательства потеряли около 6,8 млрд рублей от закрытия книжных магазинов. Книжные магазины закрыты, а онлайн-продажи не могут компенсировать потерянные деньги. Закрыта большая часть типографий, поднялись цены на бумагу. А еще повсеместно отменяются важные книжные мероприятия — Лондонская книжная выставка, Франкфурт и прочие отраслевые встречи, а именно на этих мероприятиях заключают контракты и формируются издательские портфели, поэтому сейчас есть провисание с новыми проектами.

Как известно, книжная индустрия не входит в список областей бизнеса, которые поддерживает государство, поэтому аренда, налоги и прочие расходы остаются на прежнем уровне, независимо от доходов предприятия.

С начала марта руководство издательства «Питер» перестроило рабочие процессы, перевело сотрудников на удалённую работу, выставило приоритеты по задачам. Конечно, планы выпуска сократились везде. Нет живых денег — нет производства. Мы сосредоточились на изданиях, которые можно сразу выпускать в электронном виде. Значительную часть нашего издательского портфеля составляет профессиональная литература для айтишников, поэтому в марте и апреле мы выпускали электронные версии книг именно для этой целевой аудитории. И, несмотря на тяжелую ситуацию, мы продолжаем работать и над новыми проектами — авторы активно работают и хотят издаваться, а наша задача — сделать для этого все возможное, особенно когда есть читательский спрос. Сейчас ставка делается на самые прибыльные и стабильные проекты и на то, что интересно читателям.

Увеличился объем работы в соцсетях. Проводятся вебинары, обзоры книг, конкурсы. Мы поддерживаем читателей, проводим промо-акции, делаем упор на различные интернет-активности.

Для нашего издательства это не первый кризис. Мы существуем с начала 90-х годов и уже многое успели повидать. Но сложившаяся ситуация уникальная и существенно бьет абсолютно по всем участникам рынка в мире. И после выхода из пандемии мир уже не будет прежним. Мы все заинтересованы в дальнейшей успешной работе и скорейшему выходу из кризиса, но команда издательства морально готова к тому, что в непростой ситуации придется находиться минимум до конца года. Со снятием ограничений покупатели не сразу вернутся в магазины, а именно розничные магазины и обеспечивают издательству основной приток денежных средств.

gal− Как выживают книжные магазины в условиях пандемии?

− Магазины перестраиваются на формат доставки книг и переходят в онлайн, собирают заказы, доставляют их. Но если мы говорим про независимые магазины, то они пострадали больше всего. Книжный бизнес не поддерживается государством, наценки на книги маленькие, рентабельность низкая. И это обычная ситуация. Сейчас все обострилось и усугубилось. Очень сложно спрогнозировать, как маленькие магазины выйдут из ситуации, но то, как они борются сейчас, достойно уважения. Например, новосибирский магазин «Перемен» устроил прикольную акцию – «Книга в мешке». Читатели заполняют анкету на сайте о своих предпочтениях, а сотрудники магазина анализируют ответы, подбирают книги и высылают их почтой. Суть в том, что читатель до последнего не знает, какие книги получит. Акция пользуется популярностью, и основной доход магазина приходится именно на нее.

Крупные сетевые магазины полностью перешли на интернет-продажи, открывают новые каналы дистрибьюции, оптимизируют процессы, но очень немногие магазины принимают новый товар. Книжный бизнес сам по себе не очень доходный, и онлайн-продажи не смогут компенсировать убытки. Самое страшное во всей этой ситуации – это, конечно, неопределённость, какие-то долгосрочные стратегии сейчас придумывать нет смысла, и схемы работы приходится менять буквально каждый день, подстраиваясь под обстоятельства. Это относится и к издательствам, и к магазинам. Мы оказались под крылом огромного черного лебедя.

− Кристина, что полезного могут извлечь издательства из данной ситуации по Вашему мнению?

− Во-первых, это пересмотр рабочих процессов. В наш цифровой век необходимость сидеть в офисе с 9 до 5 уже кажется анахронизмом, однако издательства все-таки во многом консервативны и продолжают работать по старинке. Вся эта ситуация показала, что люди могут работать удаленно и эффективно решать бизнес-задачи. Думаю, что многие руководители пересмотрят свой подход к организации времени сотрудников и в не столь удаленном будущем удаленная работа станет реальностью.

Второй момент. Ограничения показали несостоятельность нашей системы образования, показали то, что мы не готовы к дистанционному обучению. В первую очередь это выражается в недостатке адекватных и качественных учебных материалов, которые были бы интересны и понятны детям и их родителям. Потребность в современных учебниках налицо. И это открывает большие возможности для авторов и издателей учебной литературы.

− Как изменились читательские предпочтения во время режима изоляции?

Начало изоляции люди восприняли с воодушевлением, как некую возможность заняться самообразованием, саморазвитием и переделать наконец-то накопившиеся дела. Но как показала практика, заставить себя быть эффективным в такой тревожный и стрессовый период не только очень сложно, но и вредно. Наш мозг включает охранительный режим, поэтому лекции в изоляцию не слушались, умные книги не читались, а коврик для йоги был отдан на растерзание коту. Ругать себя за это не стоит, это нормальная реакция организма, в котором от неопределенности и плохих новостей зашкаливает кортизол, и соответственно снижаются когнитивные процессы. За три дня на стрессе можно сделать очень много всего, но три месяца — это суровое испытание для человека. Поэтому людям нужно было что-то такое, что снизит тревожность в этот период. Сместился акцент с нон-фикшена на художественную литературу. В топ самых популярных жанров вошли детективы, современная проза, фэнтези и фантастика. Люди с помощью книг уходили в волшебные миры, следили за перипетиями детективных сюжетов, где все в конце концов расставлялось по полочкам (чего так сейчас не хватает в жизни). Из нон-фикшена читали о том, как жить в эпоху нестабильности, читали книги о работе мозга и психологическую литературу, книги о здоровье. В общем, можно сказать, что в книгах люди искали лекарство от тревоги, ответы на насущные вопросы и отражение актуальной повестки, например по данным сервисов электронных книг, спрос на роман «1984»Джорджа Оруэлла увеличился в разы.

− А как Вы считаете, что будет с книжным рынком после снятия ограничений?

Книжный рынок переродится, и это пойдет ему на пользу. К сожалению, выживут не все: мелкие игроки уйдут, но появятся новые и молодые, которые будут эффективно работать в духе цифрового времени, старые игроки пересмотрят свои устаревшие бизнес-процессы. Хочется верить, что отрасль станет современней и гибче, а государство пересмотрит свое отношение к ней и станет оказывать больше поддержки. В любом случае наше издательство смотрит в будущее с оптимизмом, чего и вам желаем.

− Спасибо за интервью, желаем успехов Вам и вашему издательству и надеемся на дальнейшее сотрудничество!

С Кристиной Тульцевой беседовала Мария Петруненко,
сотрудник Библиотеки «На Стремянной»

Свернуть

Подробнее

17

Июня

Шорт-лист II Всероссийского конкурса творческих работ «Во все книжные»

Дорогие читатели, мы объявляем шорт-лист II Всероссийского конкурса творческих работ «Во все книжные» в четырех номинациях. В ближайшее время члены жюри рассмотрят представленных кандидатов и выберут, кто удостоится стать лауреатом конкурса.

 gal

Призыв к чтению

  1. Першуков Максим
  2. Горчакова Александра
  3. Захарова Дарья
  4. Мешалкина Дарья
  5. Горланова Валерия
  6. Фадеева Лилиана
  7. Федорова Полина
  8. Горбунова Валерия, Сточкус Анна, Ямпольская Мария
  9. Долгополова Арина, Исмаилова Сабина, Антонюк Юлия, Верхотурова Ярослава, Василенко Данил
  10. Таипов Эрик, Шабаева Анастасия, Колесниченко Анастасия, Хусаинова Мираслава, Решетняк Юлия
  11. Смирнова Кристина, Соловьева Лиза, Сергеева Настя, Червоноокая Вероника, Трубицына Катя, Цориева Лиана

 

Реклама библиотеки

  1. Зонова Елизавета
  2. Кальянова Елена
  3. Михеева Карина
  4. Модина Дарья
  5. Соловьева Анастасия
  6. Клименко Богдан
  7. Лисецкая Анна
  8. Полькин Евгений, Виноградова Елизавета, Колосовский Роман, Власюк Мария, Бондаренко Дарья
  9. Александр Кононов, Тимофей Кормилицын, Ксения Морозова, Лилия Минжирян, Дарья Мешалкина
  10. Наумов Тарас, Плясунов Максим, Туктарова Татьяна, Кониченко Виктория, Пономарёва Яна

 

Реклама изданной книги

  1. Скиртаченко Елизавета
  2. Колос Кристина
  3. Баева Екатерина
  4. Дорошенко Алишер
  5. Черевань Элина, Шмагина Мария, Мельдизон Павел
  6. Климова Елизавета, Морозова Ксения, Бегракян Анна, Летунова Дарья
  7. Опра Ева, Чумакова Светлана, Лазинская Валерия, Масло Ирина
  8. Полькин Евгений, Виноградова Елизавета, Колосовский Роман, Власюк Мария, Бондаренко Дарья



Реклама неизданной книги

  1. Квятковская Анастасия
  2. Белошицкая Анастасия, Проус Никита
  3. Климова Елизавета, Морозова Ксения, Бегракян Анна, Летунова Дарья
  4. Опра Ева, Чумакова Светлана, Лазинская Валерия, Масло Ирина

Свернуть

Подробнее

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Наверх |