Лекция «В погоне за любимой: Оноре де Бальзак и Эвелина Ганская, её родственники Ржевуские в Петербурге»
29 мая / среда
18:00 – 19:30
Адрес: ул. Бронницкая, д. 16/17
(вход с Клинского пр., д. 17)
Ст. м. «Технологический институт»
Контактный телефон:
8 (812) 316-56-79
Эл. почта: biblio12@lplib.ru
Регистрация на мероприятие закрыта
Описание
29 мая в 18:00 в библиотеке «Бронницкая» состоится лекция Н.В. Гаврис к 225-летию Оноре де Бальзака.
В мае 2024 года исполняется 225 лет со дня рождения Оноре де Бальзака, ровесника А. С. Пушкина, писателя, чьё влияние на мировую и, в частности, русскую литературу переоценить трудно. Достаточно сказать, что Ф. М. Достоевский в молодости настолько был увлечён творчеством этого классика французской литературы, что перевёл на русский язык его роман «Евгения Гранде». Перевод был опубликован в 1844 году в журнале «Пантеон» без указания имени переводчика, и это была первая публикация Достоевского, тогда ещё никому не известного 22-летнего инженер-поручика.
Интересно, что, когда Фёдор Достоевский делал свой перевод, Оноре де Бальзак жил в Петербурге, на Миллионной улице. А вообще Россию он посещал чаще всех других французских писателей, да и популярен был в нашей стране ещё при жизни.
Супруга Бальзака, российская подданная Эвелина Ганская, главная любовь его жизни, принадлежала к знатному польскому роду, который, в свою очередь, был тесно связан с Россией. Много лет они писали друг другу изысканные письма, которые полностью изменили их жизни, и получили награду – несколько месяцев обжигающего счастья…
Интерес писателя к России был огромен. В самом разгаре творческого пути Бальзак мечтал утвердиться в Петербурге: стать влиятельным политическим деятелем, признанным великим писателем, крупной общественной фигурой, советником царя... «Если бы я не родился французом, я хотел бы быть русским», – писал он Эвелине Ганской за полгода до приезда в Петербург.
На лекции слушатели также узнают о том, какое отношение к Оноре де Бальзаку и Эвелине Ганской имеет дом № 14 по улице Марата (тогда Грязной), давно известного как Дом Радищева.
Лектор – Надежда Гаврис – сотрудник библиотеки «Бронницкая», краевед, член Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области.
Вход бесплатный, по записи:
По тел.: 316-56-79
Через сообщения в группе ВКонтакте
По регистрации на сайте
12+
В мае 2024 года исполняется 225 лет со дня рождения Оноре де Бальзака, ровесника А. С. Пушкина, писателя, чьё влияние на мировую и, в частности, русскую литературу переоценить трудно. Достаточно сказать, что Ф. М. Достоевский в молодости настолько был увлечён творчеством этого классика французской литературы, что перевёл на русский язык его роман «Евгения Гранде». Перевод был опубликован в 1844 году в журнале «Пантеон» без указания имени переводчика, и это была первая публикация Достоевского, тогда ещё никому не известного 22-летнего инженер-поручика.
Интересно, что, когда Фёдор Достоевский делал свой перевод, Оноре де Бальзак жил в Петербурге, на Миллионной улице. А вообще Россию он посещал чаще всех других французских писателей, да и популярен был в нашей стране ещё при жизни.
Супруга Бальзака, российская подданная Эвелина Ганская, главная любовь его жизни, принадлежала к знатному польскому роду, который, в свою очередь, был тесно связан с Россией. Много лет они писали друг другу изысканные письма, которые полностью изменили их жизни, и получили награду – несколько месяцев обжигающего счастья…
Интерес писателя к России был огромен. В самом разгаре творческого пути Бальзак мечтал утвердиться в Петербурге: стать влиятельным политическим деятелем, признанным великим писателем, крупной общественной фигурой, советником царя... «Если бы я не родился французом, я хотел бы быть русским», – писал он Эвелине Ганской за полгода до приезда в Петербург.
На лекции слушатели также узнают о том, какое отношение к Оноре де Бальзаку и Эвелине Ганской имеет дом № 14 по улице Марата (тогда Грязной), давно известного как Дом Радищева.
Лектор – Надежда Гаврис – сотрудник библиотеки «Бронницкая», краевед, член Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области.
Вход бесплатный, по записи:
По тел.: 316-56-79
Через сообщения в группе ВКонтакте
По регистрации на сайте
12+
Регистрация на мероприятие закрыта
еще События
Встреча с фотографом Жоржем Азра
««Люди в голом» в современной России»
Творческая встреча с писателем Андреем Аствацатуровым
««Люди в голом» в современной России»
Настольные игры в Le Coin français
Нескучная языковая практика
Книжный клуб Le Coin français (B1-B2)
Читаем на языке оригинала
Разговорный клуб Le Coin français
Занятие для начинающих
Книжный клуб с психологом
«Фредерик Перлз: Гештальтподход и свидетель терапии»
БУМ-Мастер: осенняя гирлянда «Фукуро»
Осеннее настроение своими руками
La soirée creative
Творческая встреча на французском языке
Экскурсия «Доходный квартал»
Прогулка по Семенцам с известным краеведом
Разговорный клуб Le Coin français
С гостем из Франции
«Библио ludῑ»: вечер психологических игр
Тренировка памяти и внимания
Выставка «Мой дом везде, где есть небесный свод»
К 210 годовщине со дня рождения М.Ю. Лермонтова
«Библиоручки: Рыбка «Тильда»
Мастер-класс по шитью из фетра
Квест на французском языке «Et c'est parti!»
Ко всемирному Дню туризма
Разговорный клуб Le Coin français
Quand tu arrives à la Côte Vermeille
Лекция С. А. Носова «По соседству с Достоевским»/ «День Дома-2024»
О Петербурге глазами героев писателя
Выставка «Дети! В школу собирайтесь!»
Совместно с музеем «Разночинный Петербург»
Разговорный клуб Le Coin français
Занятие для начинающих
Книжный клуб с психологом
«Фредерик Перлз: Гештальтподход и свидетель терапии»
Экскурсия «Доходный квартал»
Прогулка по Семенцам с известным краеведом
Мы используем cookies, чтобы вам было проще и удобнее работать с сайтом.
Продолжая просмотр, вы соглашаетесь на использование ваших файлов cookie
Я согласен
Продолжая просмотр, вы соглашаетесь на использование ваших файлов cookie