На главную
Межрайонная централизованная библиотечная система им. М.Ю. Лермонтова
Поиск
 
Карта сайта

Новости библиотек

17

Июля

Организация дорожного движения при подготовке и проведении Главного военно-морского парада

29 июля в акватории Невы в Санкт-Петербурге и на Кронштадтском морском рейде состоится Главный военно-морской парад (ГВМП), а 22 июля пройдет его генеральная репетиция. В соответствии с планом проведения парада Главным командованием Военно-Морского Флота в Санкт-Петербурге запланирован ряд ограничений движения транспортных средств.

Во время репетиций парада 22, 26 и 29 июля в городе будет ограничено движение транспорта.

ДОРОГИ: 22, 26 и 29 июля с 09:00 до 13:00 движение транспорта будет прекращено:

  • по Адмиралтейской набережной от Благовещенского моста до Дворцовой набережной
  • по Дворцовой набережной
  • по набережной Кутузова от Дворцовой набережной до Литейного моста
  • по Биржевой площади
  • по Дворцовому проезду
  • по Адмиралтейскому проспекту

МОСТЫ: 22, 26 и 29 июля с 11:00 до 13:00 одновременно будут разведены Благовещенский, Дворцовый, Троицкий и Литейный мосты.

ЗСД: 22, 26 и 29 июля с 10:00 до 14:00 проезд по Центральному участку ЗСД будет бесплатным.

ДАМБА: В городе Кронштадт 22 июля с 09:00 до 14:00 и 29 июля с 07:00 до 17:00 будет введен запрет сквозного проезда через Комплекс защитных сооружений для личного и грузового транспорта, за исключением наземного городского пассажирского и специального транспорта (скорая помощь, МЧС, МВД). Обращаем внимание: проезд по участку КАД в эти промежутки времени будет невозможен.

Дополнительная информация:

Телефон «горячей линии» по работе общественного транспорта: 8-800-234-98-80.

Планируйте, пожалуйста, маршрут движения заранее и по возможности откажитесь от использования личного автомобиля при передвижении по городу в эти дни.

Свернуть

Подробнее

9

Июля

С 9 по 20 июля в Центральной библиотеке дни прощения задолжников

Дорогие читатели, если у вас есть на руках книги, которые давно нужно было сдать в Центральную библиотеку им. М. Ю. Лермонтова, то с 9 по 20 июля у вас есть отличная возможность это сделать! Мы очень будем рады и простим вам все долги

5

Июля

История футбола в Санкт-Петербурге

Футбол начинается со свистка. 20 июня 2018 года звонкая трель серебряного свистка, который в начале XX века начинал футбольные матчи в Петербурге, возвестил в Открытой гостиной о старте лекции «История футбола в Санкт-Петербурге».

Ее подготовил и провел для наших читателей Юрий Павлович Лукосяк - спортивный журналист, писатель, международный эксперт, член Международной федерации истории и статистики футбола (IFFHS), учредитель и главный редактор газеты «Футбольный архив», альманаха «Исторический футбольный архив», автор исторических материалов и именных вкладок газеты «За Зенит», редактор футбольных трансляций, автор сценария и консультант пяти фильмов, связанных с тематикой футбола и спорта, член ассоциации спортивной прессы Санкт-Петербурга, почетный член Федерации футбола Санкт-Петербурга, автор более 500 публикаций,19 книг и справочников по истории футбола.

gal

Юрий Павлович к читателям пришел не с пустыми руками. Кроме свистка посетители библиотеки имели возможность увидеть и спортивный раритет – исторические бутсы из кожи, с жесткой подошвой и шипами из кружков кожи, которые когда-то принадлежали одному из первых английских футболистов, игравших в Петербургской футбол-лиге в 1903 году.

Около 50 лет своей жизни специальный гость библиотеки отдал поиску и изучению фактов о становлении футбола в Петербурге и России. В его архиве тысячи уникальных исторических документов, фотографий, книг и предметов, связанных с историей любимого миллионами россиян вида спорта.

Трудно себе представить, что еще 120 лет назад жители и гости столицы Российской империи категорически отказывались смотреть на борьбу двух команд, состоящих из 11 игроков за один мяч. Зрителей собиралось не более десятка.

Хотя лектор подчеркнул, что футбол был обречен на успех, ведь командная игра с мячом очень подходила нашей стране, удивительно сочеталась с традициями русских народных игр и забав.

В литературе середины 19 века Юрий Павлович Лукосяк неоднократно находил сведения о русских прообразах английской игры под названием футбол:

  1. Шалыга – игра крестьян Псковской, Тверской и Новгородской губерний в первой половине XIX века;
  2. Кила упоминается в произведении «Очерки Бурсы» Николая Помяловского (1859); в нее играли около 80 семинаристов: «Две партии сходились стена на стену. Один из учеников вел килу, медленно подвигая ее ногами, в чем состоял верх искусства в игре <…> При этом можно было нанести удар в ногу противника».
  3. Лело – игра с мячом, популярная на Кавказе.

В то время в качестве мяча обычно использовался бычий пузырь, набитый соломой или волосом, размером с голову взрослого человека.

Все это создало благоприятные условия, чтобы присмотреться и к странной игре, которую петербургские англичане называли «футбол».

К концу XIX века первые русские спортсмены (прежде всего из среды велосипедистов) стали пробовать себя и в качестве футболистов. Игра им понравилась, и пришла пора знакомить ее с общественностью.

На тот момент в городе было несколько спортивных площадок: поле при Невской ниточной мануфактуре, плац Первого Кадетского корпуса (на Васильевском острове), Каменноостровский трек (на месте современной станции метро «Петроградская») и Семеновский иппо-циклодром (плац Семеновского полка, ныне Пионерская площадь), который был самым посещаемым в Петербурге из-за интересных программ состязаний, проводимых на нем.

gal

Именно поэтому выбор первых энтузиастов футбола из "Царскосельского кружка велосипедистов" пал именно на него. И вот, 12(24) сентября 1893 года первые футболисты Санкт-Петербурга и представили на суд зрителям новую командную игру с мячом.

«В газете читал сводку погоды в те дни. Оказалось, что накануне был сильный дождь», - уточнил Юрий Павлович. Конечно, раскисшее после осадков поле не добавило эстетике первому показательному футбольному матчу России.

Осветила это событие газета «Петербургский листок»: «В антракте публику развлекали господа спортсмены, играющие в мяч (football) по программе. Суть игры состоит в том, что партия играющих старается загнать шар - подбрасывая ногой, головой, чем угодно, только не руками - в ворота противной партии. Площадь для игры была сплошь покрыта грязью. Господа спортсмены в белых костюмах бегали по грязи, шлепаясь со всего размаха в грязь, и вскоре превратились в трубочистов. В публике стоял несмолкаемый смех».

Любопытно, что основное зрелище, на которое собрались люди, представляло собой скоростное соревнование между тройкой лошадей купца Колупаева с Лиговки, и велосипедистом, который лишь немного уступил такому своеобразному оппоненту, сбавив обороты на финише.

«И вдруг объявляется перерыв, - продолжил лектор. – И проводится показательный футбольный матч. Зрители не были готовы. После окончания снисходительно похлопали. И когда через неделю попробовали еще раз показать обществу футбол, зрители сразу прокричали: «Довольно!». То есть зритель не принял эту игру».

Юрий Павлович уточнил, что только совсем недавно удалось восстановить список фамилий этих энтузиастов в белых костюмах. На лекции он показал их фотографии и озвучил уникальные факты из жизни людей, стоявших у истоков русского спорта.

Михаил Иванович Дьяков. Первый русский чемпион мира по велосипедному спорту (в XIX веке). При невысоком росте и щуплом телосложении, он остался в истории великолепным гонщиком-спринтером. Занятия спортом он совмещал с торговым делом. Дьяков был владельцем велосипедных магазинов на Садовой улице и в Гостином дворе.

Георгий Александрович Дюперрон. Основоположник отечественного футбола, спортивный библиограф, библиотекарь и журналист, пришел в спорт в возрасте 13 лет (участник конькобежных соревнований в Юсуповом саду). Футбольным матчем на иппоциклодроме он и отпраздновал свой День рождения (16 лет).

galПетр Павлович Москвин - отец русской легкой атлетики, тоже участник этого матча. В 1888 году в деревеньке Тярлево (рядом с Павловском) он основал первый легкоатлетический кружок России, известный впоследствии под названием "С.- Петербургский кружок любителей спорта", сокращенно «Спорт», который стал и первым футбольным клубом России.

Михаил Михайлович Репинский. Второй велосипедист России после Дьякова. До декабря 1910 года он был спортивным обозревателем газеты «Новое время», одним из первых спортивных журналистов в России. Кроме этого его знали как прекрасного спортсмена: футболиста, легкоатлета, хоккеиста и охотника. О нем восторженно писали петербургские газеты, когда он в начале XX века в схватке с бурым медведем на охоте одержал победу.
Николай Александрович Панин-Коломенкин, первый русский олимпийский чемпион (по фигурному катанию) также был среди участников исторического футбольного матча.

Лектор показал его фотографию в том самом костюме, в котором он выступал на Олимпийских играх в 1908 году в Лондоне, когда стал чемпионом-фигуристом в категории «Специальные фигуры». В отделе нумизматики Государственного Эрмитажа хранится его именная золотая медаль. Панин-Коломенкин имел и боевые награды «За победу над Германией» и «За оборону Ленинграда». В годы Блокады он готовил специалистов по рукопашному бою. Его колоссальный опыт спортивной жизни вылился в печатные издания «Страницы из прошлого» (об истории русского спорта с середины XIX века до 1920-х годов) и «Искусство катания на коньках», которое Международный Олимпийский комитет охарактеризовал как единственное в мире полное издание, посвященное теоретическим основам этого вида спорта.

Еще один интересный факт раскрыл исследователь своим слушателям. Во время Блокады многие дореволюционные спортсмены работали в госпиталях, практикуя лечебную физкультуру, восстанавливая бойцов после ранений для дальнейшей мобилизации на фронт.

Юрий Павлович Лукосяк во время лекции поднимал немало тем, связанных с историей футбола и спорта в России, делился уникальными сведениями, которые увлеченно собирал, тщательно анализировал и бережно обрабатывал в течение 50 лет.

galВ завершении лекции исследователь преподнес в дар Центральной библиотеке им. М. Ю. Лермонтова две своих книги: «Футбол. Первые шаги. 1860-1923», «История петербургского футбола. Кто есть кто в петербургском футболе».

Информационно-справочное издание «Футбол. Первые шаги. 1860-1923» - любимая книга автора. Она иллюстрирована уникальными фотографиями и документами из личного архива Лукосяка Ю. П. и Санкт-Петербургского архива кинофотофонодокументов. Это издание выпущено в честь 100-летнего юбилея российского футбола, родиной которого является Санкт-Петербург.

Книга «Кто есть кто в петербургском футболе» посвящена тем, кто творил историю футбола, создавал отечественную школу игры в футбол, которая признана сегодня мировым сообществом. В персоналий вошли футболисты, тренеры, функционеры разных уровней, судьи, журналисты, коллекционеры и историки Санкт-Петербурга, родины российского футбола.

Анна Филимонова,
библиотекарь I категории,
сектор «Центр культурных программ»,
МЦБС им. М. Ю. Лермонтова

Свернуть

Подробнее

25

Июня

Интервью с художником-импрессионистом Алиной Галкиной

19 июня в библиотеке «На Стремянной» состоялось открытие выставки Алины Галкиной «Радуга Эмоций», чьи работы наполнены чувственностью и любовью к жизни. Корни стиля петербургской художницы следует искать в работах импрессионистов, таких как Клод Моне, Эдгар Дега, Морис Утрилло и многих других, ее картины находятся в частных коллекциях за рубежом, от Швеции до Испании. Мы встретились с Алиной и взяли у нее небольшое интервью, чтобы больше узнать о ее жизни и творчестве.

gal– Расскажи немного о себе: основные моменты из своей биографии.
– О себе можно рассказывать много и в самых ярких красках. Родилась, училась и работаю в Санкт-Петербурге. Закончила Петербургскую академию управления и экономики. Работала в туризме. Позже получила второе образование, в сфере дизайна. Самый значимый момент в жизни – это появление на свет моих двойняшек. Кстати, с их рождением и начался мой творческий путь.

– Что положило начало для твоего увлечения живописью? Когда ты решила, что хочешь рисовать?
– Всерьез я увлеклась живописью не так давно. Лет пять назад. Мне просто захотелось рисовать, пробовать разную технику, ставить эксперименты. Теперь живопись мой образ жизни.

– Откуда ты берешь сюжеты для своих картин?
– Каждая картина имеет свое настроение. Вдохновение приходит из разных источников, даже из мелочей: запах утреннего кофе, ноябрьский дождик, интересная книга. Вообще для меня сама жизнь – вдохновение.

– В какой обстановке ты предпочитаешь создавать свои картины?
– В одиночестве. Муж мне сделал мини-мастерскую дома, где я и создаю свои картины. Капучино, музыка под настроение, холст, краски, мастихины – вот моя рабочая обстановка.

– Работы каких художников вдохновляют тебя на творчество?
– Конечно же, импрессионисты, сама идея передачи цветом настроения мне очень близка. Очень нравятся Ренуар, Писсарро, Моне. Иногда вдохновляют художники на улицах Петербурга. Когда картина написана сердцем, это всегда чувствуется. Это прекрасно. Неважно, известен автор или нет.

gal– Расскажи, пожалуйста, чем ты еще увлекаешься помимо рисования?
– Увлечений очень много, я никогда не сижу на месте. Большое количество времени провожу с семьей, мы очень любим путешествовать, ходить в театры, музеи, интересные места. Люблю танцевать. Недавно увлеклась фотографией.

– Поговорим о литературе. Какие авторы у тебя самые любимые?
– Очень нравится Борис Акунин. Иногда перечитываю Булгакова.

– Скажи, пожалуйста, что ты можешь посоветовать начинающим художникам?
– Прежде всего – верить в себя, и в то, что ты делаешь. Не зависеть от мнения окружающих.

Выставка «Радуга эмоций» Алины Галкиной продлится до 9 июля.

Интервью подготовила
куратор выставки Мария Петруненко

Свернуть

Подробнее

25

Июня

В библиотеке «Семеновская» пройдет уникальная выставка «Писатель и его собака»

Весь июль в библиотеке «Семеновская» будет проходить уникальная выставка «Писатель и его собака». На выставке можно увидеть работы, выполненные в старинном жанре литографии, автор рисунков – молодой художник Анна Переходько.

Выставка литографий петербургского художника Анны Переходько – это часть обширного художественно-литературного проекта, целью которого является представление известных русских писателей с неизвестной широкой публике стороны: через их связь с питомцами, а так же возрождение и популяризация старинной техники ручной печати – литографии.

gal

О том, как зародилась идея проекта, рассказывает сама Анна на странице краудфандингового проекта Planeta.ru. «Всего лишь одна случайно прочитанная строчка может вдохновить художника на большой проект! Такое ли уж это частое явление: писатель – с собакой? Именно с этих слов начались мои поиски, и оказалось, что многие знакомые нам русские писатели и поэты ХХ века были неравнодушны к лучшему другу человека – собаке и с удовольствием с ней сожительствовали. Мне очень захотелось поделиться своими находками со всеми, и я выбрала для этого наиболее близкий мне язык – язык изобразительного искусства».

Литографии созданы в Санкт-Петербургской печатной мастерской по старинной технологии на оригинальном станке ХIX века Karl Krause. Рисунки выполнены на специальных литографских камнях из месторождения Зольнхофен, добытых в начале ХХ века. Каждый сюжет с писателями отпечатан на немецкой хлопковой бумаге ручного литья. Всем литографским оттискам присвоен порядковый номер и авторская подпись, которая придает им коллекционную ценность.

Литография – это старинный способ печати, который заключается в получении оттиска с плоской отшлифованной поверхности камня. Изображение, нарисованное художником на камне специальным литографским карандашом или тушью (т.н. «печатная форма»), переводится на бумагу на станке под давлением. Перед печатью мастер-литограф проводит допечатную подготовку формы, которая может занимать около суток: в нее входит закрепление изображение, травление камня, перекатка изображения кислотостойкой краской, редактура художником и окончательное травление специальным раствором, после которого форма готова к нанесению краски и печати. Технология была изобретена в конце 19 века в Богемии и является одной из редчайших и сложнейших способов ручной печати, к сожалению, практически забытой в наши дни.

galНа выставке можно будет не только увидеть серию графических листов, но и узнать интересные факты, связывающие литераторов с их четвероногими друзьями. Например, у Владимира Набокова была такса по имени Бокс II, потомок чеховских такс – Брома и Хины. Владимир Владимирович утверждал, что Бокс II «единственное, что связывает его с русской литературой». У писателя Куприна был огромный пес, ныне вымершей меделянской породы, которому Александр Иванович дал кличку Сапсан II, в честь собаки Петра I – Сапсана.

Выставка литографий Анны Переходько «Писатель и его собака» продлится в библиотеке «Семеновская» с 4 по 31 июля. Открытие выставки состоится 4 июля в 18.30.

Материал подготовила ведущий библиотекарь библиотеки «Семеновская» МЦБС им. М.Ю Лермонтова София Гуменюк по материалам проекта Planeta.ru и сообщества «Писатель и его собака»

Свернуть

Подробнее

10

Июня

Культурная программа чемпионата мира по футболу FIFA 2018 года

Дорогие читатели, публикуем культурную программу чемпионата мира по футболу FIFA 2018 года. 

9

Июня

Библиолаборатория-2018

C 29 по 31 мая МЦБС им. М. Ю. Лермонтова провела Библиолабораторию, неформальную конференцию для активных библиотекарей со всей России и стран ближнего зарубежья. Ее главная миссия – объединить молодых профессионалов для обмена опытом и вдохновения новыми идеями.

Каждый год Библиолаборатория на три дня организует площадку, на которой библиотекари могли бы обсудить насущные проблемы, узнать о самых современных проектах в библиотечной сфере, найти партнёров для будущих разработок и вдохновиться на дальнейшую работу.

gal

Первый день прошёл в Библиотеке книжной графики. С приветственным словом перед «лаборантами» выступила директор МЦБС им. М. Ю. Лермонтова Яна Викторовна Седельникова. После этого участники знакомились друг с другом под руководством практикующего педагога, ведущей авторских курсов Ксении Гарбар. В этом году у проекта первый маленький, но важный юбилей. Поэтому в этот день была организована мини-конференция «5 лет Библиолаборатории». Сотрудники МЦБС им. М. Ю. Лермонтова рассказали о своих проектах, а коллеги из других библиотек – об их деятельности и опыте, полученном в прошлых Библиолабораториях. Также для участников был организован квест «Метаморфозы в литературе», благодаря которому они познакомились с некоторыми библиотеками нашей системы и еще раз подтвердили свои знания в области литературы.

Второй день «лаборанты» были гостями информационно-досугого центра «М-86». Алия Артемьева, арт-директор пространства «Цифербург», провела воркшоп об организации мероприятий. Она поделилась своим опытом на примере арт-пространств. Второй воршоп был посвящен работе с грантами. Зоя Апевалова, заместитель директора научно-образовательного центра «Корпоративная социальная ответственность и гуманитарная экспертиза социальных проектов», рассказала о различных видах грантов, их требованиях и привела примеры правильного оформления необходимых документов.

galТретий день участники провели в библиотеке имени Даниила Гранина. Святослав Поляков, научный сотрудник Центра молодежных исследований Высшей школы экономики, знакомил «лаборантов» с изучением потребностей своих читателей с помощью социологических опросов, в частности, глубинного интервью. На воркшопе «Генерация новых идей» бренд-стратег брендингового агентства Shishki Branding Agency Анастасия Актёрская рассказывала, как в команде придумывать интересные проекты, и на практических заданиях участники разрабатывали новые формы организации работы и пространства библиотеки.

gal

Фото: Юлия Климова

Свернуть

Подробнее

9

Июня

Режим работы в праздники

Дорогие читатели, обратите ваше внимание на график работы МЦБС им. М. Ю. Лермонтова. С 10 по 12 июня библиотеки не работают!

gal

8

Июня

Читатель библиотеки им. К.А. Тимирязева стал победителем викторины от «ЛитРес»

В начале этого года «ЛитРес» объявил «БиблиоВикторину 2018». Все желающие могли ответить на вопросы и написать отзыв на любую книгу. В середине мая были подведены итоги. Главным победителем «БиблиоВикторины 2018» стал читатель библиолеки им. К.А. Тимирязева — Соболев Иван Алексеевич.

gal

Иван филолог, окончил Петербургский институт иудаики, преподает английский язык в Санкт-Петербургском государственном университете на факультете иностранных языков. За правильные ответы на сложные вопросы викторины и за самый интересный отзыв на книгу «Цветы для Элджернона» Дэниела Киза он получил удобный и функциональный Apple iPad. Главный приз Ивану вручили заведующая библиотекой Молчанова Ольга и сотрудник ЛитРес Синегрибова Елена.

Мы задали победителю несколько вопросов.

− Сложными ли для вас оказались вопросы викторины?
− Да, вопросы довольно сложные. Чтобы ответить на некоторые, мне пришлось быстро освежать в памяти тексты. И даже искать их на полках пару раз.

− Почему вы написали отзыв именно об этой книге («Цветы для Элджернона» Дэниела Киза)? Это последняя прочитанная вами книга? Она произвела наибольшее впечатление?
−Это далеко не последняя книга, прочитанная мной. И она не единственная, которая произвела впечатление. Просто незадолго до викторины в одном из разговоров она упоминалась кем-то. Вот поэтому она в памяти и всплыла в первую очередь. «Цветы для Элджернона» — прекрасная книга, глубокая, но одна из многих.

− Как вы обычно выбираете книги для чтения?
− Совершенно по-разному. У меня нет рецепта, как можно всегда находить только такие книги, которые по-настоящему понравятся. Часто я пользуюсь чьими-то рекомендациями. Или беру с полки книгу просто потому, что нравится название или издание. Могу сделать выбор на том основании, что не читал ещё чего-то такого. Конечно же, периодически я слежу и за тем, что сейчас в тренде. Еще, бывает, читаю последние 2 предложения книги — и если мне становится интересно, как до этого дошло, читаю сначала. Вообще, я чаще всего читаю все подряд: и «высокую» литературу, и то, что называют «чтивом». Никогда не знаешь, где найдешь что-то полезное и красивое для себя.

− Предпочитаете бумажную или электронную книгу?
− Предпочитаю бумажную, конечно же. Это так приятно: листать страницы, запоминать, где что в конкретном издании читал. Потом легко можно найти любой фрагмент, даже без закладок. Но последнее время мне банально удобнее пользоваться электронными, так как я много времени провожу в дороге.

− Много ли читаете вообще? Какую литературу предпочитаете чаще художественную или специальную? На каких языках?
− Сколько бы я ни читал, мне кажется, что мало. Но, к сожалению, невозможно провести всю жизнь только с книгами, оставив всё остальное кому-то другому. Читаю сейчас, в основном, на русском и английском. Редко читаю на других языках в последние годы. Конечно же, много читаю специальной литературы, но художественная — моя настоящая страсть. Ещё часто читаю поэтические тексты.

− Можно ли назвать вашу семью читающей? Кто вам прививал любовь к чтению? Или это ваше собственное увлечение?
− Да, в моей семье принято много читать. Собственно, свободное время чаще всего проводят за книгой. Даже во время еды читаем, если обедаем или ужинаем в одиночестве. Обязательно перед сном! Мне с самого раннего детства много читали вслух: мама, бабушки, прабабушки. Любовь к чтению мне перешла по наследству. А, может, и в генах где-то сидит этакая предрасположенность.

− Топ-5 книг, которые бы вы готовы посоветовать нашим читателям.
− Сложно тут советовать. У каждого свои вкусы, предпочтения, обстоятельства. Многое от периода жизни зависит. Например, когда-то я ночью съел за раз «Остров погибших кораблей». Хотя в ту пору не любил приключенческие романы, а недавно подумал перечитать — на первых страницах и бросил. Мой топ 5 —  это любые книги, какие еще вы не читали, причем одновременно. Я сам так люблю делать.

− Шуточный вопрос: будете ли устанавливать «ЛитРес» на новый планшет?
− Нешуточно отвечу: буду. Чтение — моя инвестиция в мозг. Этакий иммуномодулятор против скуки, безумия, равнодушия и отупения.

− Спасибо вам, Иван!
− Огромное вам спасибо за такую активную работу!

Свернуть

Подробнее

7

Июня

Библиотека как проект

30 мая в Центральной городской библиотеке им. Л. Н. Толстого состоялся семинар-практикум «Социальный проект как форма реализации творческих идей в библиотеке». Актуальную, своевременную тему обсуждали представители библиотечного сообщества Севастополя, Крыма, Санкт-Петербурга и Челябинска.

Семинар открыла директор ЦБС Севастополя Елена Анатольевна Волкова, рассказав о значимой роли в библиотечной работе творческих идей и проектов, отметив несомненные успехи, разнообразие и широкую вовлеченность в проектную деятельность библиотек ЦБС для взрослых. Приветственные слова участникам семинара и поздравления с Общероссийским днем библиотек, который отмечался 27 мая, прозвучали из уст заместителя начальника Главного управления культуры Севастополя Бузановой Александры Георгиевны.

gal

Цикл докладов о библиотечных проектах открыли коллеги из Санкт-Петербурга:
Софьина Ирина Геннадьевна, заместитель директора по организационным вопросам СПб ГБУК «МЦБС им. М. Ю. Лермонтова» выступила с содержательным докладом «Проектная деятельность Санкт-Петербургского государственного бюджетного учреждения культуры «Межрайонная централизованная библиотечная система им. М. Ю. Лермонтова». Ее слова иллюстрировали динамичные видеоролики и красочная презентация. Это полностью погрузило слушателей в мир таких уникальных проектов, как «Лермонтов: наследие», «Центр британской книги», «Библиотека комиксов», «Открытые мастерские» и другие.

Кузнецова Галина Николаевна, заведующая организационно-методическим отделом ЦГБ им. Л. Н. Толстого, рассказала о развитии проектной деятельности в библиотеках города Севастополя, о самых значимых и интересных программах, мероприятиях, реализуемых в библиотеках системы за последние три года.

По видеосвязи к участникам семинара присоединилась Елена Гавриловна Собченко, главный библиотекарь организационно-методического отдела МКУК «Централизованная библиотечная система» города Челябинска с докладом «Публичный отчет как форма продвижения библиотечных проектов». Фото-рассказ о социальных, исторических, арт-проектах вызвал живой интерес и отклик среди слушателей.

gal

Интересные направления в проектной деятельности ГБУК РК «Крымская республиканская универсальная научная библиотека им. И. Я. Франко» осветила в своем докладе «Проект в формате библиотеки: от идеи к воплощению» Сиротюк Ольга Викторовна, заведующая отделом «Общий читальный зал». Особенно заинтересовал слушателей проект «Читай и смотри», реализованный в городах Крыма и получивший признание молодежной аудитории библиотек.

На семинаре не только делились опытом о проделанной работе, но и поднимали острые социальные вопросы. Цуприк Марина Михайловна, заведующая Отделом для незрячих и слабовидящих ЦГБ им. Л. Н. Толстого в своем докладе «От проблемы к проекту» рассказала, как библиотека становится ближе и понятнее для читателей с ограниченными возможностями и дает им радость познания и развития.

Заключительное слово перед завершением первой части семинара было предоставлено Колбасовой Ольге Николаевне, начальнику отдела библиотечной, музейной деятельности и дополнительного образования Главного управления культуры, которая поблагодарила собравшихся за кропотливую ежедневную работу по развитию библиотечного дела в России и вовлечению в чтение все большего числа населения.

gal

Одной из необычных форм работы, с которой предложили не только познакомиться участникам встречи, но принять непосредственное участие, стало проведение уникального мастер-класса на тему «Как привлечь финансы в библиотечные проекты?», который проводила Лазарева Александра Александровна, библиотекарь Отдела для незрячих и слабовидящих ЦГБ им. Л. Н. Толстого.

Формат мастер-класса — «Круглый стол в темноте», при котором непосредственные участники, не отвлекаясь на зрительные образы и находясь буквально в полной темноте в отдельной закрытой комнате, пытаются раскрыть суть обсуждаемой темы и найти ответы на сложные вопросы. Итоги мастер-класса показали, что эта социальная инновация действительно способствует обострению всех органов чувств человека и, не позволяя отвлекаться на внешние раздражители, помогает сконцентрировать мыслительные процессы целиком на обсуждаемой проблеме и сообща найти оптимальное решение.

Вторая часть семинара, практическая, была представлена в виде консультаций, рекомендаций, обсуждений актуальных вопросов развития и функционирования библиотек. Гости из Северной столицы, сотрудники СПб ГБУК «МЦБС им. М. Ю. Лермонтова», подробно и конструктивно отвечали на вопросы, связанные с административно-хозяйственной деятельностью учреждений культуры.

Такие встречи являются формой реализации подписанного в рамках Санкт-Петербургского международного культурного форума (ноябрь 2017 г.) Соглашения о сотрудничестве между ГБУК г. Севастополя «ЦБС для взрослых» и СПБ ГБУК «МЦБС им. М. Ю. Лермонтова», которое предполагает проведение совместных профессиональных, информационных, обучающих и творческих мероприятий.

По отзывам участников, семинар прошел на высоком организационном уровне, полученная информация была хорошо систематизирована, содержала практические советы, интересные идеи. Встреча получилась не только полезной, но и своевременной, информативной, содержательной и эффективной, акцентированной на новых возможностях.

М. Коротченко, ЦГБ им. Л. Н. Толстого

Свернуть

Подробнее

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Наверх |