На главную
Межрайонная централизованная библиотечная система им. М.Ю. Лермонтова
Поиск
 
Карта сайта

Новости библиотек

20

Сентября

Фестиваль культур «Согласие»

22 сентября с 14.00 до 18.00 в сквере Соляного переулка пройдет фестиваль «Согласие». В программе: выступления этнических, фольклорных и эстрадных коллективов; бесплатные мастер-классы для детей и взрослых; интерактивная программа «Хоровод дружбы; игровые зоны и аниматоры для детей; презентация блюд национальных кухонь и фото-зона.

Фестиваль реализуется при поддержке Отдела по связям с религиозными объединениями, Комитета по межнациональным отношениям и реализации миграционной политики в Санкт-Петербурге, администрации Центрального района и муниципального образования «Литейный округ».

Всех гостей ждет незабываемый праздник, раскрывающий культурную и национальную многоликость Санкт-Петербурга!

18

Сентября

Общегородской конкурс переводов для школьников 5-11 классов «Challenge»

С 10 сентября по 15 декабря в Центре британской книги пройдет общегородской конкурс переводов для школьников 5-11 классов «Challenge» в рамках «Детского английского фестиваля». Его участники смогут не только попробовать свои силы в переводе, но и посетить мастер-классы лучших современных переводчиков и литературных редакторов, которые помогут ребятам подготовить рукописи к участию в конкурсе. Победители получат дипломы и ценные призы.

Все условия и подробности здесь

14

Сентября

Фестиваль японского кино в библиотеке «Семёновская»

С 24 по 29 сентября – традиционное погружение в кинематограф одной страны в библиотеке «Семёновская» (Малодетскосельский пр., д. 42).

В этом году, в конце сентября, библиотека «Семёновская» приглашает на фестиваль японского кино. Мы приготовили много всего: будут лекции от хранителя фонда религии Японии Музея истории религии, встречи, посвященные современной японской литературе и истокам «страшного» в японской культуре. Хотите узнать, что такое «Аниме» и послушать японские барабаны? Тогда вам нужно провести эту неделю вместе с нами.

gal

Главная линия фестиваля – лекции об истории японского кинематографа. Япония в 1869 году покончила с политикой культурной изоляции и провозгласила «эффективное использование достижений человечества» для упрочения своего положения. Спустя считанные годы самым современным достижением человечества стал кинематограф — и этим достижением Япония воспользовалась по полной программе. Самая успешная и плодовитая киноиндустрия восточного полушария и бесчисленные награды на кинофестивалях — поначалу привыкшие подражать Западу японские авторы всё чаще становились (и продолжают становиться) источником вдохновения для коллег по всему миру. Даже сегодня, когда, кажется, весь мир смотрит только голливудское кино, японцы предпочитают национальный продукт. И да, если вы не слышали — Золотую пальмовую ветвь в Каннах в 2018 году тоже получил японец.

gal

Чтобы прикоснуться к японскому кинематографу, а также традиционной и современной культуре страны Восходящего Солнца, приходите в «Семёновскую» библиотеку в последнюю неделю сентября.

Полное расписание встреч Фестиваля японского кино

24/09 в 19.00 Лекция «Япония традиционная»

Несмотря на стремительную модернизацию, японцы прекрасно помнят свою историю — и при мысли о японском кино зрителю, скорее всего, придут на ум доблестные самураи и находчивые ронины. Просчитанность движений, мужество, коварство и жестокая развязка — истории, чьи герои соревнуются не в меткости, но в доблести, превратились в спагетти-вестерны, китайские кунг-фу фильмы и повлияли на боевики по всему миру, а затем нашли новое воплощение на родине в бесчисленных сагах о якудза.
Лектор: Георгий Мазуркевич – культуролог, киновед

25/09 в 19.00 Лекция «Мстительные духи, истоки "страшного" в культуре Японии»

Верования в то, что человек умерший вследствие несправедливости или не завершив важных дел, может превратиться в мстительного духа, зародились в глубокой древности. Расцвет японской культуры в эпоху Хэйан совпал и с пиком верований в мстительных духов, когда защита от них стала делом государственной важности. Страх перед мёртвыми наложил отпечаток на многие стороны культуры Японии, следы которого можно заметить и сегодня.
Лектор: Сергей Шандыба – хранитель фонда религии Японии, научный сотрудник Государственного музея истории религии

26/09 в 19.00 Лекция «Япония современная»

Как бы стремительно ни менялось японское общество в XX веке, кино, кажется, умудрялось за ним поспевать. В неспешных драмах Одзу старики с недоумением пытаются понять молодежь, которая бежит в города в поисках лучшей жизни и попадает прямиком в бытовые картины Кона Итикавы.

Жизнь в Японии нелегка — японскому мужчине живётся так трудно, но есть в ней и маленькие радости — и, наверное, ни в одной стране мира вы не найдёте такого количества киноисторий о дружбе пенсионера с кошками, о бабушкиной швейной машинке, о поисках самого вкусного рамена или о том, как славно может сложиться жизнь, если бросить город, вернуться в провинцию и печь там вкусные булочки на радость тем самым старикам из фильмов Одзу.

Лектор: Георгий Мазуркевич – культуролог, киновед

27/09 в 19.00 Лекция «Япония странная»

Зрители, которые решатся свернуть с проторенной дорожки, должны быть готовы к тому, что посреди соцреалистической драмы о смерти в шахтерском поселке стену дома вдруг может пробить пятиметровая многоножка. В этих лесах путника поджидают трижды запутавшееся в своих отношениях семейство гигантских ящеров-разрушителей, банды модно одетых школьниц-грабительниц, сексуально озабоченные слепые скульпторы и карликовые жрицы гигантской волшебной бабочки. Исполнительный директор-коала, краб-вратарь, кальмар-рестлер, матрёшки-убийцы — неужели японцы это серьёзно? Попробуем разобраться.

Лектор: Георгий Мазуркевич – культуролог, киновед

28/09 в 19.00 Лекция «История современной Японской литературы»

Современная японская литература формировалась как сплав традиционной японской культуры и веяний Запада, пришедших в страну в конце 18 века. Баланс между традициями и современностью – одна из черт, которая сделала японскую литературу по-настоящему уникальной. В лекции «История современной японской литературы» на примере произведений известных японских писателей мы поговорим о том, как же создавалось то, что сейчас мы называем «современной японской литературой».
Лектор: Полина Гуленок – специалист по литературе Японии, Китая и Кореи.

29/09 с 12 до 18 часов

12.00 Кинолекторий «Женщина в песках»

Просмотр и обсуждение фильма — «Женщина в песках» Хироси Тэсигахара, 1964 год, 147 мин, 18+

«Женщина в песках» — история о городе, в которой города нет. Герои произведений Кобо Абэ, которые один за другим одержимо экранизировал Тэсигахара — это почти всегда городские жители, в считаные десятилетия воздвигшие вокруг себя новую природу из стекла и бетона и затерявшиеся в своём новом убежище. И хотя нет в мире ничего восхитительнее человеческих усилий, в конечном счёте песок поглотит всё.

15.00 Лекция «Аниме»
Японская анимация – это не просто «мультфильмы, которые снимают в Японии». Это национальная гордость и один из главных экспортных товаров. Но как же из черно-белых комиксов и подражания Дисней появился один самых мощных поп-культурных феноменов современности? Как правильно смотреть аниме? Как аниме попало в Россию и повлияло на нас?
Лектор: Елизавета Марактаева – магистрант программы критики и теории кино факультета свободных искусств СПбГУ, бакалавр философии, преподаватель истории кино

17.00 Концерт японских барабанов
Японские барабаны Тайко – инструмент уникальный своими размерами, своей мощностью и своей историей. Испокон веков Тайко сопровождал все фестивали, религиозные обряды, театральные постановки и боевые марши в стране Восходящего Солнца. И наш фестиваль пройдёт под аккомпанемент группы тайко-барабанщиков Kaze.
Участники группы – воспитанники тайко школы, которые долго и упорно тренировались и оттачивали свои навыки, теперь они готовы предоставить Вашему внимаю своё мастерство, и сыграть несколько действительно потрясающих композиций.

 Материал подготовлен куратором Фестиваля

и сотрудником библиотеки «Семёновская» Полиной Колосовой

Свернуть

Подробнее

13

Сентября

Библиотека «На Стремянной» – территория творчества и осознанного использования ресурсов

Экологичный образ жизни стал одним из главных трендов современности. Идея книгообмена давно завоевала любовь. Этот формат прижился не только в библиотеках, но и во многих сферах культурного досуга и обучения. 15 сентября в 15.00 библиотека «На Стремянной» решила провести акцию по обмену материалами для творчества и мастер-класс по апсайклингу.

Дословно с английского слово «upcycling» переводится как «вторичное использование», «переработка», «вторая жизнь вещей». Способствует не только спасению мир от мусора, но и проявлению своих творческих способностей. Кроме того, это отличный способ экономии. Из этого становится понятен и сам смысл апсайклинга – это и ремесло, и творческий процесс, и хобби, и оригинальный вид переработки мусора, в результате которого, могут получиться новые и полезные в повседневном обиходе вещи.

gal15 сентября в 15.00 приглашаем на мастер-класс по изготовлению нагрудного украшения в стиле бохо из джинсовой ткани. Под чутким руководством представителей проекта «Вещная жизнь» – Болотовой Татьяны и Нестеровой Елены – каждый участник сможет поучаствовать в эксперименте, где важны изобретательность, богатое воображение и желание сочетать несочетаемое.

Эта идея, безусловно, не новая. Если несколько десятилетий назад апсайклинг возник из дефицита, как бытовая необходимость, то сейчас наша цель – уменьшить свой экологический след. В этот день все желающие смогут обменяться материалами для творчества. Вы можете принести залежавшиеся без применения материалы: нитки, иголки, кисти, краски и тому подобное. А забрать все, что вам понравится из принесенного другими людьми. После завершения акции все неразобранные материалы будут размещены в группе «Крафтшеринг» для дальнейшего поиска новых хозяев.

gal

Давайте поможем друг другу освободиться от излишков запасов, которые периодически скапливаются дома, дадим материалам шанс на новое их использование вместо альтернативы оказаться на свалке! Мы предлагаем соответствовать новым трендам и вызовам современности, плодотворно использовать ресурсы и время.

Подобные встречи станут регулярными, будут проходить каждую 3-ю субботу месяца. Мы очень надеемся, что они найдут отклик у горожан и объединят на площадке библиотеки творческих людей.

*Регистрация на мастер-класс по телефону 572-30-65 или в группе в VK

Свернуть

Подробнее

11

Сентября

Тестовый доступ к электронным библиотекам «Библиотека non-fiction» и «Библиошкола»

Уважаемые читатели,
в МЦБС им. М. Ю. Лермонтова до 24.10.2018 открыт тестовый доступ к электронным библиотекам «Библиотека non-fiction» и «Библиошкола». Доступ возможен с компьютеров библиотек, а также с любых мобильных устройств пользователей: ПК, планшетов, смартфонов.

БИБЛИОТЕКА NON-FICTION
Научно-популярная, деловая, художественная и познавательная литература, издания по саморазвитию и интеллектуальному досугу.

Библиошкола
Учебная, учебно-методическая и познавательная литература для расширения своих знаний, внеклассного чтения, досуга. Ресурс для школьников, учителей и родителей.

Обращайтесь к библиотекарям за логинами/ паролями.

3

Сентября

Детская библиотека на фестивале «Живые улицы»

26 августа Детская библиотека стала участником городского фестиваля «Живые улицы».

В этот день обычно закрытый для посетителей внутренний двор Большого Гостиного Двора стал пространством для отдыха, самореализации, общения и творчества: парковки превратились в лужайки с бинбэгами и скамейками, автомобильные проезды – в зеленые велосипедные и пешеходные маршруты, тротуары – в площадки для спорта, игр и творчества. Все активности были призваны способствовать развитию пространства и его внутренних креативных коммуникаций.

gal

Фестиваль «Живые улицы» – это диалог с городом, взаимодействие и сотворчество жителей в открытом публичном пространстве. Он помогает людям чувствовать себя свободными, осознавать право на свой город и ответственность за перемены в нем. Фестиваль организован Комитетом по молодежной политике и взаимодействию с общественными организациями совместно с независимыми творческими и общественными организациями Санкт-Петербурга.

Уличное искусство, музыканты, танцоры и поэты, зоны обмена книгами, растениями и идеями, зеленый лекторий и ярмарка городского садоводства, ресайкл одежды, декорирование мебели, детские мастер-классы, фуд-корт с вкусной и полезной едой — это далеко не весь список мероприятий, которые радовали горожан на фестивале «Живые улицы».

gal

В Детской зоне сотрудники Детской библиотеки МЦБС им. М. Ю. Лермонтова Александра Заспа, Анна Шкляева, Полина Елисеева отвечали за книжные активности! Библиотека организовала мастер-класс «Рыцари и принцессы» от «Школы маленьких гусят, встречу с космическим экспертом Олегом Семеновым «Яркий космос», мастер-класс по мотивам книги издательства «Самокат» «Как работает маяк?», познакомила детей с книжными новинками издательства «Поляндрия», а также совместно со «Школой волшебства» провела волшебную игротеку, основанную на серии книг Джоан Роулинг о Гарри Поттере. Библиотеке помогали волонтёры с библиотечно-информационного факультета Института культуры.

Спасибо всем, кто был с нами и помог принять участие в фестивале!
Фотографии в альбоме группы VK библиотеки, а также Анна Шкляева подготовила чудесный видеосюжет об этом событии.

Свернуть

Подробнее

1

Сентября

Санитарные дни в МЦБС им. М. Ю. Лермонтова

Дорогие читатели, обращаем ваше внимание, на график проведения санитарных дней. В эти числа перечисленные библиотеки работать не будут.

19 сентября − библиотека им. К. А. Тимирязева

1

Сентября

Программа «Довлатов в Лермонтовке»

3 сентября с 16.00 в Центральной библиотеке им. М. Ю. Лермонтова  начнется праздничная программа «Довлатов в Лермонтовке», приуроченная к 77-летию со Дня рождения Сергея Довлатова. Подробная программа выложена здесь

31

Августа

С 1 сентября наши библиотеки снова работают по субботам

Дорогие читатели!

Лето закончилось, и мы возвращаемся к традиционному режиму работы. Все наши библиотеки открыты по субботам с 10.00 до 18.00.

20

Августа

Экскурсии «По дворам и улицам Измайловской слободы» от библиотеки «Измайловская»

В августе библиотека «Измайловская» проводила для жителей и гостей Санкт-Петербурга серию новых экскурсионных маршрутов «По дворам и улицам Измайловской слободы».

Идею их разработки подсказали завсегдатаи традиционных экскурсионных программ. Во время многочисленных пешеходных экскурсий по району Измайловских рот и окрестностям организатор экскурсий Анна Логинова вновь и вновь убеждалась, насколько велик интерес к атмосфере и истории петербургских дворов. При любом удобном случае, звучало предложение: «А давайте попробуем зайти в этот дворик».

galЧто же, решили библиотекари, если интерес столь велик, нужно постараться посетить максимальное количество дворов. В этом начинании им помогли жители района, согласившиеся на короткое время открыть их для обозрения интеллигентной публики: кто-то поделился монеткой, кто-то кодом.

Первая экскурсия из серии «По дворам и улицам Измайловской Слободы» состоялась 7 августа. Вторая – через неделю, 15 августа. Пройдено два маршрута: от Обводного канала до 11-ой Красноармейской улицы и по 7-ой Красноармейской улице до Обводного канала.

Участники экскурсий узнали много новых фактов. Так, например, мало кому было известно, что в одном из домов по 7-й Красноармейской часто гостил Владимир Высоцкий, и именно там он написал свою песню «Татуировка». Во многих уголках Измайловских дворов мелькали мотивы графических работ Мстислава Добужинского, который жил в этом районе, а в низких строениях на дворовых территориях, оказывается, размещались каретные сараи, в один из которых (в настоящее время там офис) была возможность зайти.

galЭти экскурсии дарят участникам уникальную возможность окунуться в таинственный, зачастую сокрытый от посторонних глаз «изнаночный» мир Санк-Петербурга с его дворами-колодцами, флигельками и маленькими домиками, брандмауэрами, позволяют обозревать оборотную сторону домов, столь несхожую с внешней формой лицевых фасадов. Особый интерес вызвали отрывки из воспоминаний проживавших когда-то в этих местах музыкального критика Николая Федоровича Финдейзена и художника Мстислава Добужинского, отрывки из собранных библиотекой воспоминаний старожилов района, которые зачитывались экскурсоводом.

Интересно, что в ходе экскурсии к группе активно присоединялись жители домов, которым было интересно узнать о своем дворе и сопоставить виды привычных мест с фотографиями и графическими работами из прошлого.

Подобные экскурсии будут продолжаться. В настоящее время библиотека обратилась к жителям района с предложением присоединиться к этому начинанию и поделиться воспоминаниями и… кодами закрытых дворов.

Экскурсии абсолютно бесплатны. О темах и датах проведения экскурсий можно узнать по телефону 251-61-56.

Свернуть

Подробнее

1 2 3 4 5 6 7 8
Наверх |