На главную
Межрайонная централизованная библиотечная система им. М.Ю. Лермонтова
Поиск
 
Карта сайта

Календарь

Июнь 2019

12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Книжные новинки

Уже на полке!
Забронировать
Уже на полке!
Забронировать
Уже на полке!
Забронировать
Уже на полке!
Забронировать
Уже на полке!
Забронировать
Уже на полке!
Забронировать
Уже на полке!
Забронировать
Уже на полке!
Забронировать
Уже на полке!
Забронировать
Уже на полке!
Забронировать

Все новинки

Новости МЦБС

17.06.2019

Летний график работы наших библиотек Подробнее

13.06.2019

Кинофестиваль «Lermontov_Fest ― 2019»: Для героев нашего времени Подробнее

05.06.2019

Городской праздник "Сказки народов мира" Подробнее

Календарь

Март 2019

Пт
1
Сб
2
Вс
3
Пн
4
Вт
5
Ср
6
Чт
7
Пт
8
Сб
9
Вс
10
Пн
11
Вт
12
Ср
13
Чт
14
Пт
15
Сб
16
Вс
17
Пн
18
Вт
19
Ср
20
Чт
21
Пт
22
Сб
23
Вс
24
Пн
25
Вт
26
Ср
27
Чт
28
Пт
29
Сб
30
Вс
31

Показ игрового фильма «Корнет»

02.03.2019

2 марта в 16.00 в Центральной библиотеке им. М. Ю. Лермонтова (Литейный пр., д. 19) в рамках фестиваля культуры немецкоязычных стран DACH_FEST в Санкт-Петербурге в перекрёстный год литературы России и Австрии пройдет показ игрового фильма «Корнет» («Der Cornet. Die Weise von Liebe und Tod», режиссера Вальтера Райша, Германия, 1955).

Классическая экранизация поэмы Райнера Марии Рильке - «Любовь и смерть корнета Кристофа Рильке» («Der Cornet. Die Weise von Liebe und Tod»). Молодой поэт написал это, как его принято называть, импрессионистское произведение осенью 1899 года, на вилле Вальдфриден в Берлине (район Шмаргендорф). Как утверждают исследователи его творчества, написал за одну ночь, и назвал «Der Cornet». Первую версию автор так никогда и не опубликовал. В 1904 году Рильке доработал его, переименовал в «Der Cornet. Die Weise von Liebe und Tod», и подарил новый вариант Штефану Цвейгу. Но даже этот окончательный текст был опубликован только в 1906 году.

История создания поэмы такова: рыцарским поместьем Лангенау-Грэнитц, что недалеко от бенедиктинского монастыря Хемнитц, с 1408 (и примерно до 1670 года) владело некое семейство Рильке. Как-то, в одной их старинных хроник, юный поэт натолкнулся на упоминание о передаче прав на владение имуществом Кристофа Рильке (павшего в 1663 году в войне с турками) его брату Отто. Корнет пал в битве под Могерсдорфом у пограничной реки Раб. Взыграла фантазия, и юноша решил, что те, из XVII века – братья Рильке – действительно его далёкие предки.

Что же привлекает читателей и переводчиков в этом произведении? Почему к нему то и дело возвращаются? Это не поэма в стихах. Но и не проза тоже. Грань перетекания одного жанра в другой так тонка, что читатель почти не ощущает её. То же самое можно сказать и о содержании текста: романтика боевых походов неотделима от реальной жестокости войны, а строгая завязка и безжалостная развязка, убеждающие своей документальностью, одновременно служат обрамлением той мистической атмосферы, в которую погружён юный корнет. Атмосферы, которая, с одной стороны, обволакивает и притупляет его пробуждающиеся чувства, с другой же будоражит жизненную силу, сопровождает в любви и смерти.

Огромную популярность эта романтическая история имела во время обеих мировых войн, когда людям была особенно близка и понятна фигура молодого солдата из средневековья, парящего над временами, который волею судеб балансирует между (всеми и вся прославляемыми) честью, героизмом, благородством, и совершенной бессмысленностью смерти в самом начале жизни. Это очень знакомо всем людям, независимо от национальности и страны проживания.

Куратор – Селимова Ольга Георгиевна

Подробности по телефону 272-75-95

Вход свободный

12+

 

Время проведения: 16:00–18:00

Наверх |